Pour moi, la figure du monstre, en tant que personnage d’un vaste répertoire et en tant que créature fugitive, devient un trope passionnant à utiliser pour créer un langage performatif.
Cherish Menzo
Comment une société construit-elle les figures de l’Autre, du monstre, de l’Alien ? Quelle est cette altérité terrifiante qui nous menace ? Après JEZEBEL qui tordait et pliait les images d’une représentation familière, hypersexuée, et DARKMATTER qui nous plongeait dans l’obscurité pour explorer les manières d’extraire les corps des perceptions imposées, Cherish Menzo, jeune chorégraphe déjà repérée sur les scènes européennes, nous raconte avec FRANK nos fantasmes sur l’hybridité et la construction d’un être fait de bric et de broc, autrement dit un FRANK (ENSTEIN) créé à notre image.
Car le monstre, depuis toujours, nous aide à comprendre la culture, l’époque, et les contextes historiques qui l’engendrent, et révèle notre complicité humaine dans sa conception. Fascinant et repoussant, il cristallise à lui seul notre vision du sacré et celle du criminel, du féminin et du colonisé, des minorités et du refoulé, et incarne les croyances et les récits qui nous horrifient… et nous personnifient. FRANK, création pour trois interprètes d’origines et d’âges différents, clôture la trilogie en mettant le corps noir à l’honneur, dans une tentative d’exploration des objets, de l’art, et de la culture de la diaspora africaine. Dans cette dynamique de métamorphose et de décomposition entre le Moi et l’Autre, la gestuelle est hétéroclite, incorporant différents styles, hip hop, krump, et danse contemporaine tandis qu’un narrateur assure un récit fictionnel entre transcendance et spéculations.
Agnès Izrine
Distribution / Production
Concept et mise en scène : Cherish Menzo
Création et performance : Malick Cissé, Mulunesh, Omagbitse Omagbemi, Cherish Menzo
Création son : Maria Muehombo a.k.a M I M I
Création vidéo : Andrea Casetti
Ingénieur du son et de la vidéo : Arthur De Vuyst
Scénographie : Morgana Machado Marques
Lumière : Ryoya Fudetani
Dramaturgie : Johanne Affricot, Renée Copraij
Costumes : Cherish Menzo
Texte : Khadija El Kharraz Alami, Cherish Menzo
Surtitrage : Jennifer Piasecki
Conseils artistiques : Khadija El Kharraz Alami, Nicole Geertruida
Régie : Pieter-Jan Buelens, Arthur De Vuyst, Ryoya Fudetani, Hadrien Jeangette
Graphisme : Nick Mattan
Remerciements : Mildred Caprino, Anne Goedhart, Rodney Frederik & Winti Formation “Krin Ati,” Daryll Geldrop, Ernie Wolf, Sandra Menzo, Shavelie Menzo, Madeleine Planeix-Crocker, Sarah Garnaud, Alice Bröker, Johanna Cool
Production : GRIP & Theater Utrecht (Dagmar Bokma, Anne Breure, Maartje de Groot, Teun de Loos, Philip den Uyl, Hanne Doms, Seline Gosling, Anneleen Hermans, Tom Hemmer, Leonie Jekel, Myrthe Ligtenberg, Thomas Lloyd, Rudi Meulemans, Lize Meynaerts, Klaartje Oerlemans, Jennifer Piasecki, Florien Smits, Sylvie Svanberg, Bregt van Deursen, Ad van Mierlo, Yoni Vermeire, Nele Verreyken, Vincent Wijlhuizen
En collaboration avec : Dance On Ensemble / Bureau Ritter. DANCE ON est un projet du Bureau Ritter gUG, financié par the German Federal Government Commissioner for Culture and the Media.
Distribution internationale : A propic – Line Rousseau, Marion Gauvent
Coproduction : Kunstenfestivaldesarts, Carreau du Temple – Etablissement culturel et sportif de la Ville de Paris, Productiehuis Theater Rotterdam, Julidans Amsterdam, PACT Zollverein financé par le Ministère de la Culture et de la Science de l’état de Rhénanie du Nord-Westphalie
Festival Montpellier Danse 2025, le Centre Chorégraphique National d’Orléans – Direction Maud Le Pladec, Tanzquartier Wien, DDD – Festival Dias da Dança, festival d’Automne à Paris, One Dance Festival, Perpodium
Avec le soutien de : Centre nationale de la danse à Pantin, BRONKS,KWP Kunstenwerkplaats, l’Atelier de Paris – Centre de développement chorégraphique national
Avec le soutien financier de : Le Gouvernement Flamand, Tax Shelter du Gouvernement Fédéral Belge via Cronos Invest, BNG Bank Theaterprijs, Charlotte Köhler Prijs van het Cultuurfonds, Culture Moves Europe, un projet financé par l’Union Européenne et le Goethe- Institut
Cette œuvre a été produite avec l’aide financière de l’Union Européenne. Les avis exprimés dans cette œuvre ne peuvent en aucune façon être considérés comme reflétant l’opinion officielle de l’Union Européenne.
Textes : Disembodied Narrator Cherish Menzo, inspiré par et avec des extraits du texte d’introduction de The Host dans Astroid City de Wes Anderson, 1984 de George Orwell.
Extraits, modifications et réinterprétations du chapitre 4 de The Modern Prometheus – Mary Shelley.
THE WITNESS, THE MONSTROUS – Cherish Menzo
Bam Bam – Chaka Demus et Pliers, Sister Nancy, Toots & theMaytals
Faya Siton – Une chansosn « pour enfants » Surinamienne
Inspiration, références, bibliographie :
Baka Gorong un lieu situé à l’arrière des anciennes plantations et devant les marécages (wetlands) où les personnes esclavgées du Suriname se rendaient secrètement pour accomplir leurs rituels et envisager la fuite. Jab Jab from Grenada : Jab vient du mot ‘Diable’ en Créole, un masquarader jouant Jab Jab joue the devil. Jab est une représentation satirique du mal infligé par les colonialistes blancs sur les personnes escalavgées. Black Skin, White Masks – Frantz Fanon, Plantation Memories, Episodes Of Everyday Racism – Grada Kilomba, Powers of Horror: An Essay on Abjection – Julia Jristeva, Frankenstein; or, The Modern Prometheus – Mary Shelly, Monstrous Intimacies – Christina Sharpe, Venus in Two Acts – Saidiya Hartman, My Words to Victor Frankenstein above the Village of Chamounix, Performing Transgender Rage – Susan Stryker, For the Wild: Dr Báyò Akómoláfé on Coming alive to other senses /300 (podcast), AS TEMPERATURES RISE, EP 9. Báyò Akómoláfé: Monsters, Fugitivity and Sitting in the Lostness of Things (podcast), The Horror Film – Peter Hutchings, Asteroid City – Wes Anderson (the host and General Gibson), ‘This Thing of Darkness’ Racial Discourse in Mary Shelley’s Frankenstein – Allan Lloyd Smith, University of East Anglia
Durée : 1h30
-
Textes
‘Disembodied Narrator’ – Cherish Menzo, inspiré par et avec des fragments du texte d’introduction de ‘The Host’ dans ‘Astroid City’ de Wes Anderson et ‘1984’ de George Orwell. Fragments, altérations et réinterprétations du chapitre 4 de ‘The Modern Prometheus’ – Mary Shelley.
‘THE WITNESS, THE MONSTROUS’ – Cherish Menzo. ‘Bam Bam’ – Chaka Demus and Pliers, Sister Nancy, Toots & the Maytals -
Inspiration, références, bibliographie
‘Black Skin, White Masks’ – Frantz Fanon
‘Plantation Memories, Episodes Of Everyday Racism’ – Grada Kilomba
‘Powers of Horror: An Essay on Abjection’ – Julia Jristeva
‘Frankenstein; or, The Modern Prometheus’ – Mary Shelly
‘Monstrous Intimacies’ – Christina Sharpe
‘Venus in Two Acts’ – Saidiya Hartman
‘My Words to Victor Frankenstein above the Village of Chamounix Performing Transgender Rage’ – Susan Stryker
‘For the Wild: Dr Bayo Akomolafe on Coming alive to other senses /300’ (podcast)
‘AS TEMPERATURES RISE, EP 9. Bayo Akomolafe: Monsters, Fugitivity and Sitting in the Lostness of Things’ (podcast)
‘The Horror Film’ – Peter Hutchings
‘Asteroid City’ – Wes Anderson (the host and General Gibson)
‘This Thing of Darkness’ Racial Discourse in Mary Shelley’s Frankenstein’ – Allan Lloyd Smith, University of East Anglia
‘Baka Gorong’ est un endroit situé à l’arrière des anciennes plantations et devant les marécages où les personnes réduites en esclavage au Suriname se rendaient secrètement pour accomplir leurs rituels et envisager de s’enfuir.
‘Jab Jab de Grenade’ : Le mot Jab est dérivé du mot français « Diable », ce qui signifie qu’un masqué jouant Jab Jab joue le rôle du diable. Jab est une représentation satirique du mal infligé par le colonisateur blanc aux personnes réduites en esclavage. -
Production, coproduction et soutiens
Production : GRIP & Theater Utrecht (Dorothy Blokland, Dagmar Bokma, Anne Breure, Owen Cicilia, Kelly de Haan, Sophie de Loos, Hanne Doms, Maurice Dujardin, Seline Gosling, Anneleen Hermans, Tom Hemmer, Myrthe Ligtenberg, Rudi Meulemans, Lize Meynaerts, Klaartje Oerlemans, Jennifer Piasecki, Luisa Redenbacher, Florien Smits, Sylvie Svanberg, Ad van Mierlo, Pien Visser, Lenette Vlasman, Vincent Wijlhuizen, Nele Verreyken)
En collaboration avec Dance On Ensemble
Diffusion internationale : A propic – Line Rousseau, Marion Gauvent
Coproduction : Festival Montpellier Danse 2025, Kunstenfestivaldesarts, Carreau du Temple – Etablissement culturel et sportif de la Ville de Paris, Productiehuis Theater Rotterdam, Julidans Amsterdam, PACT Zollverein funded by the Ministry for Culture and Science of the State of North Rhine-Westphalia, le Centre Chorégraphique National d’Orléans – Direction Maud Le Pladec, Tanzquartier Wien, DDD – Festival Dias da Dança, festival d’Automne à Paris, One Dance Festival, Perpodium
Avec le soutien de : Centre nationale de la danse à Pantin, BRONKS, KWP Kunstenwerkplaats, l’Atelier de Paris – Centre de développement chorégraphique national
Avec le soutien financier de gouvernement Flamand, Tax Shelter du gouvernement fédérale Belge par Cronos Invest, BNG Bank Theaterprijs, Charlotte Köhler Prijs van het Cultuurfonds, Culture Moves Europe, un projet financé par l’Union européenne et le Goethe-Institut.Ce travail a été réalisé avec l’aide financière de l’Union européenne. Les points de vue exprimés ici ne peuvent en aucun cas être considérés comme reflétant l’opinion officielle de l’Union européenne
Avec le soutien de l’Ambassade du Royaume des Pays-Bas en France

Avec le soutien de la Fondation BNP Paribas pour l’accueil en résidence à l’Agora, cité internationale de la danse

En images
© Bas de Brouwer